Retour à la page d'accueil  Retour à la pageTerminologie Médicale      RACINES  ET  ÉTYMOLOGIE     BioTop

Lettre "B"

Date de la dernière modification : 6-04-2017
 

-bacille, bacillus

Du latin bacillus [-bacille, -bacillus], petit bâton ; nom donné à toutes les bactéries en bâtonnet.

bactéri(o)-

Du latin bacterium,  créé en 1838 sur le grec baktêria [bactéri(o)-, -bactérien], bâton, relatif aux bactéries.

balan(o)-

Du grec balanos [balan(o)-], gland ; en biologie, relatif au gland, partie terminale du pénis.

-ballisme

Du grec ballismos [-ballisme], danse.

bar(o)-, -bare

Du grec baros [-bare, bar(o)-], pesanteur.

basale

Du latin basis, du grec basis [basie], marche, mais aussi point d’appui, socle, base ; en histologie, une basale est une membrane formée de cellules épithéliales cubiques, séparant la face profonde d’un épithélium du tissu conjonctif sous-jacent.

-basie, basilaire

Du grec basis [-basie], marche, mais aussi point d'appui, socle, base.

bas(o)-, -basique

Du grec basis [basie], marche, point d’appui, socle ; en biochimie : corps capable de neutraliser un acide.

bath(o)-, bathy-, -bathe

Du grec bathus [bath(o)-, bathy-, -bathe], profond.

bénin, igne, bénignité

Du latin benignus, bienveillant, inoffensif, sans gravité.

benz(o)-, -benzénique, -benzoïque

Du latin benzoe [benz(o)-, -benzénique, -benzoïque], benjoin ou encens de Java, résine aromatique tirée d’un arbre, le styrax.

bêta-

Deuxième lettre de l'alphabet grec, souvent utilisée en biochimie pour désigner un isomère.

bi-, bis-

Du latin bis [bi-, bis-], deux fois, qui indique la répétition ou la duplication.

bifida, bifide, bifidus

Du latin bifidus, a, um [bifide, bifida, bifidus], fendu, séparé en deux.

bile, -bilie, -biliaire, -biline

Du latin bilis [bile, -bilie, -biliaire], liquide jaunâtre sécrété par le foie ; relatif à la bile.

bilharzio

Du médecin allemand et parasitologue Bilharz, né le 23 mars 1825 à Sigmaringen, mort le 9 mai 1862 au Caire, à l’âge de 37 ans.

bio-, -biose

Du grec bio [bio-, -biose], vie.

blast(o)-, -blaste

Du grec blastos [-blaste, blast(o)-], germe, qui a un rapport avec le développement embryonnaire.

blenn(o)-

Du grec blenna [blenn(o)-], mucus et, par extension, muqueuse.

bléphar(o)-, -blépharie

Du grec blepharon [bléphar(o)-, -blépharie], paupière.

-blepsie

Du grec blepô, blepsô [-blepsie], regarder.

-bloquant

Du néerlandais bloc, de l’anglais block, masse lourde et solide qui empêche tout passage.

-bole, -bolie, -bolisme

Du grec bolos, bolê [-bole, -bolie, -bolisme], jet, action de jeter.

bord

Du francique bord, au départ bord d’un vaisseau (navire).

Borrelia, borréliose

Du biologiste français Amédée Borrel (1867 - 1936).

bot, bote

Peut-être du germanique butta, émoussé, mais plus probablement du francique bôt, crapaud (dans le sens émoussé, gros et court.

-boulie

Du grec boulê, boulêma [-boulie], volonté.

boulimie

Du grec boulimia, de bous, bœuf, et limos, faim ; sensation exacerbée de faim qui conduit à une absorption excessive d’aliments.

brachi(o)-

Du grec brakhiôn ou du latin brachium [brachi(o)-, -brachial, -brachie], bras.

brachy-

Du grec brakhus [brachy-], court.

brady-

Du grec bradus [brady-], lent.

branchi(o)-

Du latin branchiae, du grec brankhia [branchi(o)-, branchial], relatif aux branchies, organes respiratoires de nombreux organes aquatiques.

bregma, bregmatique

Du grec bregma [bregma, bregmatique], haut de la tête.

bride

Du moyen et haut allemand bridel, rêne, relatif en médecine, à certaines adhérences du péritoine ou des feuillets de la plèvre.

brom(o)-

Du grec brômos [brom(o)-, -bromique], relatif au brome métalloïde (Br) ou à la puanteur.

bronch(o)-

Du latin médical bronchia ou du grec bronkhia [bronch(o)-, -bronchique], bronche.

brux(o)-, bryx(o)-, bruxisme

Du grec bryxo [brux(o)-, bryx(o)-, -bruxisme], grincer des dents.

bubon, bubonique

Du grec boubôn, tumeur à l’aine, terme ancien encore employé pour certaines adénites, dont la peste.

buccin(o)-, buccinateur

Du latin buccinum, de buccina, trompe de bouvier, relatif en anatomie à un muscle de la joue qui tire en arrière la commissure des lèvres.

bucc(o)- , buccal

Du latin scientifique bucca [bucc(o)-, -buccal], bouche.

bulb(o)-, -bulbie, bulbaire

Du latin bulbus [bulb(o)-, -bulbaire, -bulbie], oignon, en forme d'oignon.

bulle, bulleux

Du latin bulla [bulle, bulleux, euse], goutte d’eau ; vésicule plus ou moins grosse, remplie de liquide, siégeant en un point variable de la peau.

burs(o)-

Du latin bursa, bourse, du grec bursa, outre.

butyr(o)-

Du latin butyrum [butyr(o)-, -butyrique], beurre.